my services

  • Localization:
Localization of Computer Software, Menu Strings and Internet home Pages for PC Windows. Accepts files as HTML, Word for Windows, RTF, TEXT or in other common word processing and DTP software's.
  • Typesetting and DTP:
Typesetting and artwork of leaflets, business cards, letterheads, brochures, manuals, guides, books and film subtitles into Arabic and English. Final copy is provided as a laser copy, bromide, film, PDF file or esp. outlined file.
  • Voice-Over and Transcription:
Arabic voice-over of Commercial Films and Videos, Documentaries & Training audio
  • Brand name Analysis:
Analyzing and Transchecking brand names for there Local Meaning, linguistic correlations, Positive and Negative Associations, Similarity, preference ...etc. I also staff other transcheckers for the following countries: Egypt, Libya, Tunisia, Algeria, Sudan, Saudi Arabia, Qatar, Lebanon, Syria, Jordan, Bahrain, Yemen, Oman and United Arab Emirates
  • Translation from Arabic into English 
  • Translation from English into Arabic
  •  Collecting data from the internet about companies, persons, organizations, universities, societies 
  •  Summarizing books and researches to support the decision maker with previous studies and consultation 
  • Writing short stories, articles and comment Writing reports based on both facts and expectation

Comments

Unknown said…
Comparisons between Roman Society and Medieval Society give a clear picture of the importance of Legal translation in dubai to developments in social conduct. I will not insult the readers inteligence by explaining this obvious comparison any further. When Sir Bernard Chivilary said 'hounds will feast on society' [1] he borrowed much from Legal translation in dubai. Difference among people, race, culture and society is essential

Popular posts from this blog

Hamdy Moussa - translator- English -Arabic- Eng...

Voice over

Why Hamdy Moussa?

Contacts

Qualifications

judge on translation Quality

international educational certificates